Salvation – a poem by Lis Goodwin

I’ve said, time and time again,

that the knives you’ve sharpened

will one day stop hurting me,

and I shall live.


I am healing, and as my life now grows,

those knives of yours are less fearful

to me.


I no longer flinch when you use them:

your sharpened, wounding words.

I no longer blink.


Am I hardened? Am I well?

Have I developed a shell?

Or is this true strength?


Only God knows the work He has wrought in me.

Only God knows why He chose to save me from you.

Only God knows His plan

for me.


Lis Goodwin Β©2016

Total wordy geek-fest!


Now is it just me that thinks this is just brilliant?



Ok, I’ll explain – this little tool, from Google, searches books in any time period you choose, and displays usage as a graph so that you can see when it has most references. I would say this is pretty accurate (I can’t see why it wouldn’t be) and it’s certainly fun (for a word-geek like me. Word).

In fact the minute I was faced with this tool my mind went blank – I could search for any word I wanted, and couldn’t think of any for a moment. Then they came in. I started off with the word contemn, which is found throughout the King James Bible.

contemn dictionary.jpg

Then on to another – how about demirep?


W00T! What does demirep mean? Well has a very unsatisfactory definition, so from my 1923 Nuttall’s etymological dictionary we have:

‘a woman of suspicious chastity’ (demi-reputation)

And then of course, how about obscurantist?


Haha! What is an obscurantist?


This could describe many things, people and organisations today! Just look at the government and their statutes written in legalese! Most certainly hiding knowledge from people and evading clarity. Another fascinating word!

So now – go and have fun, (Link: and please tweet your charts to me over at @Glorious_voice – I can’t wait to see what you search for!

Best wishes

Lis Goodwin – your voice coach

A Lady Who Thinks She Is Thirty – a poem by Ogden Nash

Unwillingly Miranda wakes,
Feels the sun with terror,
One unwilling step she takes,
Shuddering to the mirror.

Miranda in Miranda’s sight
Is old and gray and dirty;
Twenty-nine she was last night;
This morning she is thirty.

Shining like the morning star,
Like the twilight shining,
Haunted by a calendar,
Miranda is a-pining.

Silly girl, silver girl,
Draw the mirror toward you;
Time who makes the years to whirl
Adorned as he adored you.

Time is timelessness for you;
Calendars for the human;
What’s a year, or thirty, to
Loveliness made woman?

Oh, Night will not see thirty again,
Yet soft her wing, Miranda;
Pick up your glass and tell me, then–
How old is Spring, Miranda?

Ogden Nash

A lovely poem full of whimsy and joy – I hope you enjoyed it!

Best wishes

Lis Goodwin – your voice coach

WARNING: Jus de raisin!

Now I know that the younger audience can only dream of the day they get to drink wine, being far too young to imbibe the grape just yet. But as a neat lesson in French this sign took me only a moment with my appalling fail-level French to decipher.


Yes – it’s grape juice on the road! Yes – it’s grape harvesting time, and indeed the danger of slipping on grape juice on French roads must be at an all time high! It certinly amused me, even if it has a serious note. But, you may wonder, why is the word raisin and not grape? Raisins are those dried things, aren’t they?

Well the origin of the word raisin has a botanical root. It comes from the word raceme. Excuse me *adjusts* I’m going to geek out now (being a former horticulturalist).


So, what’s a raceme, Lis? Well I’m glad you asked!

A raceme is a flower form (inflorescence) where the flowers are on short stems (pedicels) from the main stem – like so:



Are you excited? I know I am. πŸ™‚

Now, you might ask, where did the word ‘raceme’ come from? Well, in typical language circular logic it goes right back to…


A cluster of grapes. So grape is raisin because it’s a raceme, which is called a raceme because it’s a bunch of grapes. Did you get that? Good – there’ll be a short test later. πŸ˜‰

Oh and I have to add a real What the…? moment. Take a look at the two dictionary definitions. First one claims raisin’s origin is raceme, from 1350’s, and the second one claims the origin of raceme is 1775. Excuse me? πŸ™‚

Best wishes

Lis Goodwin – your voice coach

In Praise of Flies – a poem by Lis Goodwin


Thank God for maggots!

Praise the Lord for flies!

Without them the redolent stench of death would bring water to our eyes!


The rotting fox in the hedgerow,

The fatally wounded mouse

not only the country’s saved the smell, but indeed so is your house!


Even the little shrew,

bats, mice and rats aren’t immune –

death gets them all, and flies are the clean-up crew!


Thank God for maggots!

Praise the Lord for flies!

Without them the redolent stench of death would bring water to our eyes!


Β© Lis Goodwin 2016


Don’t ask me about what prompted the mental processes which produced this little ‘gem’. Just don’t ask….


Best wishes

Lis Goodwin – your voice coach

Image credit: Peter HΓ€ger